В России утвердят саамский алфавит

В правительстве Мурманской области объявили о начале утверждения алфавита саамского языка. Такое решение приняли члены совета представителей коренных малочисленных народов Севера, сообщают в пресс-службе областного Министерства внутренней политики.

Рекомендации по созданию алфавита составлялись на базе уже существующих проектов саамского языка с учетом теории и практики составления алфавитов для языков коренных народов. Помимо этого, специалисты учитывали последующее использование будущего алфавита в преподавании языка.

Читать далее «В России утвердят саамский алфавит»

Александр Рыжов о том, почему не понимает своих критиков и что сейчас происходит с саамской культурой

Известных произведений жанра фэнтези, которые в свое время успешно выстрелили, на слуху достаточно. Взять тех же «Гарри Поттера» или «Властелина колец». А знали ли вы, что в Мурманской области живет писатель Александр Рыжов, которого считают основоположником саамского фэнтези? Хотя сам он себя таковым не считает…

Писатель стал обладателем национальной премии «Русский детектив». Фото из личного архива Александра Рыжова.

О чем же творчество необычного автора?

Фантазии только на крепком фундаменте

Писатель поделился, как его книги связаны с культурой коренного малочисленного народа Севера, но при этом остаются вне жанра фэнтези.

Читать далее «Александр Рыжов о том, почему не понимает своих критиков и что сейчас происходит с саамской культурой»

Художники северных регионов создали серию иллюстраций для саамско-русского разговорника

На протяжении месяца, в рамках проекта Графика народов Севера 16 художников с северных регионов России работали над линогравюрами.

Серия линогравюр «Саамско-русский разговорник / Самь-рушш соарнънэгк»

Линогравюры «Мой друг Мяндаш» и «На крайнем Севере» созданы на основе Саамско-русского разговорника Е.Н. Афанасьева, 2010 ( Афанасьева, Н. Е. Саамско-русский разговорник / Самь-рушш соарнънэгк / Н. Е. Афанасьева. — Мурманск : [б. и.], 2010. — 51 с ).

Серия иллюстраций, построенная на включении саамского языка, как графического элемента в общую сюжетную композицию. Названия работ — ключ к пониманию использованного текста. Посредством вплетенного в графические композиции леттеринга, автор знакомит зрителя с простыми фразами на саамском языке, названия же работ — продолжение фразы, но уже на русском языке. Таким образом формируется своеобразный диалог между двумя культурами.

В Мурманске зазвучит саамская речь

В Мурманской области ежегодно с 1989 года в рамках Дней славянской письменности и культуры коренной малочисленный народ – саами отмечают День саамского слова. Саамское слово является неотъемлемой частью культурного наследия области, а творчество саамских авторов занимает свое почетное место в литературе Заполярья, отмечают в центре коренных малочисленных народов Севера Мурманской области.

25 мая 2022 года года в Выставочном зале города Мурманска (ул. Октябрьская, д. 22) в рамках празднования Дней славянской письменности и культуры состоятся мероприятия, посвященные Дню саамского слова.

Читать далее «В Мурманске зазвучит саамская речь»

Мурманская область собирает предложения по сохранению родных языков

Международное десятилетие языков коренных народов объявлено с целью привлечь внимание к проблеме утраты языков коренных народов и необходимости сохранять, возрождать, популяризировать эти языки, предпринимать дальнейшие экстренные шаги на национальном и международном уровнях.



Для региона вопросы сохранения и поддержки языков коренных народов чрезвычайно важны. Мурманская область – один из уникальных регионов страны, где издавна проживает коренной малочисленный народ саамы. Не случайно предметом постоянного внимания со стороны регионального правительства являются вопросы сохранения и развития национальных традиций этого самобытного народа.

В целях разработки проекта плана основных мероприятий по проведению в 2022 — 2032 годах в Мурманской области Международного десятилетия языков коренных народов предлагаем направить для рассмотрения предложения в проект регионального плана.

Предложения с указанием наименования мероприятия, сроков реализации и ответственных исполнителей направляются до конца текущего месяца в Мурманский областной центр коренных малочисленных народов Севера и межнационального сотрудничества по электронной почте: centr_kmns@inbox.ru.

Информация: Хибины

Саамы: как маленькому народу сохранить себя в большой стране

На Кольском полуострове живут саамы, малочисленный коренной народ, о котором знают немногие. Сейчас на территории России их около 1700 человек. Страна менялась, одна власть приходила на место другой, саамов принудительно переселяли, забирали их земли, а они продолжают жить в привычном для себя северном суровом климате и по крупицам хранить память и традиции своего маленького народа. Стараясь устоять в потоке глобализации, они сталкиваются с многочисленными трудностями. Не совсем очевидно, что заставляет людей пытаться сохранить свой маленький мир и стоит ли он тех усилий, которые приходится прикладывать. Но кажется, что своя идентичность — это простая, иногда призрачная, но необходимая опора, чтобы двигаться дальше в неопределенное будущее.

Валентина Совкина, представитель народа саамов, активно выступающая за сохранение культуры и образа жизни своего народа. Юлия Невская © ИА REGNU
Читать далее «Саамы: как маленькому народу сохранить себя в большой стране»

Преподаватели МАГУ получили грант Проектного офиса развития Арктики на проект по исследованию и популяризации саамского языка

Преподаватели кафедры филологии и медиакоммуникаций Института лингвистики Мурманского арктического государственного университета получили грант Проектного офиса развития Арктики «ПОРА» в размере 100 тысяч рублей на проект «Медиа как языковая среда для носителей саамского языка». 

Учёные проведут полевые исследования в крупнейшем в Мурманской области населенном пункте проживания саами – селе Ловозеро. В команду проекта вошли доктор филологических наук Виктория Бакула, доктор педагогических наук Анастасия Коренева, кандидат филологических наук Татьяна Рычкова.

Читать далее «Преподаватели МАГУ получили грант Проектного офиса развития Арктики на проект по исследованию и популяризации саамского языка»

Умба приглашает познакомиться с жизнью саамов — Самь яллмушш

16 апреля 2022 года откроются двери Дома культуры для гостей из с. Ловозеро и развернётся творческая площадка «Жизнь саами/Самь яллмушш».

У жителей и гостей поселка появится уникальная возможность прикоснуться к самобытной саамской культуре и насладиться выступлением коллективов Ловозерского национального культурного центра и Ловозерского Центра развития досуга и культуры

Каждый сможет погостить в жилище саамов — куваксе, услышать и увидеть саамские сказки, языческих идолов, услышать саамский язык, посетить выставку изделий саамских мастеров, поучаствовать в мастер-классах.

«Целью проекта является сохранение, развитие и популяризация традиционной саамской и поморской культуры, укрепление культурного взаимодействия территорий Терского и Ловозерского районов Мурманской области.» GovMurman.

Начало работы площадки с 14:00.
Вход свободный.

Жители Ревды хотят увековечить память Надежды Большаковой

16 апреля на 64-м году жизни скончалась Надежда Большакова – известная заполярная писательница, создательница и хранительница музея саамской литературы и письменности.

18 апреля этого года Надежде Павловне исполнилось бы 65 лет. И жители Ревды решили увековечить память писательницы, установив мемориальную доску в поселке .

Надежда Большакова
Читать далее «Жители Ревды хотят увековечить память Надежды Большаковой»

Памяти Ираиды Виноградовой посвящается…

10 марта исполнилось 85 лет со дня рождения саамской поэтессы и педагога Ираиды Владимировны Виноградовой.

Ираида Владимировна

Родилась в 1937 году 10 марта на берегу великой реки саамов — Поной, где стояла деревенька с удивительным саамским названием «Чалльмнэ-Варрэ» («Глаза леса»). Родилась и воспитывалась в саамских традициях, в семье всегда звучала саамская речь. Ираида с юных лет увлекалась поэзией, а литературным творчеством серьезно занялась под влиянием старшей сестры – Октябрины Вороновой, первой саамской поэтессы.

Ираида Виноградова до седьмого класса училась в родной деревеньке, затем поехала учиться в большой красивый город – Ленинград, где и прошли ее юношеские годы. Она постигала учительскую науку на факультете народов Крайнего Севера при Ленинградском Государственном институте имени Герцена. В 1957 году стала одним из участников Всемирного фестиваля молодежи в Москве.

Успешно занималась спортивной гимнастикой, была кандидатом в мастера спорта. После института работала учителем в поселке Зеленоборском и городе Мончегорске, воспитателем детского дома в городе Оленегорске. Ираида Владимировна отдала школе и детям 36 лет, она ветеран педагогического труда.

В это же время она пишет стихи для самых маленьких детей и в 1991 году в городе Мурманске издается ее маленькая книжечка «Мун каньц». Стихи Ираида Владимировна начала писать очень давно, но не решалась говорить об этом всерьез, поэтому они появились так поздно.

Ираида Виноградова писала стихи для детей на саамском, русском и коми языках. Автор 13 поэтических книг на саамском, северо-саамском и русском языке. Ее стихи были переведены на норвежский, шведский и финский языки.

Память, труды и культурное наследие, которое оставила Ираида Виноградова, навсегда останется в памяти не только саамского народа, но и в каждом человеке, который хоть раз прикоснулся к трудам саамской поэтессы. 

Напомним, в Мурманском областном краеведческом музее продолжает работу выставка «Памяти саамской поэтессы Ираиды Владимировны Виноградовой. К 85-летию со дня рождения».

Желающие могут посетить выставку по адресу: г. Мурманск, ул. Академика Павлова, д.1А, 1 этаж.

Текст принадлежит Olit и GovMurman